Articles

Affichage des articles du 2020

En route pour l'écriture inclusive - 5e partie - Un péril mortel ?

Image
5e Partie – Un péril mortel ?     Le jeudi 26 octobre 2017, l’Académie Française déclare sur l’écriture inclusive : « Plus que toute autre institution, l’Académie française est sensible aux évolutions et aux innovations de la langue, puisqu’elle a pour mission de les codifier. En cette occasion, c’est moins en gardienne de la norme qu’en garante de l’avenir qu’elle lance un cri d’alarme : devant cette aberration « inclusive », la langue française se trouve désormais en péril mortel, ce dont notre nation est dès aujourd’hui comptable devant les générations futures. » Le ton est donné sans équivoque, les gardiens (je ne peux pas dire gardienne) ne voient pas d’un bon œil ce changement. Dans ce billet, je vais tenter de recenser les points négatifs que pourrait avoir un changement de paradigme. Tournons nous maintenant vers les arguments plutôt en défaveur de l’implémentation et de la généralisation de l’écriture inclusive. Nous verrons dans la 6e partie une réponse à la plupart des cr

En route pour l'écriture inclusive - 4e partie - Et la science dans tout ça

Image
4e Partie – Et la science dans tout ça La langue peut elle avoir un impact sur nos pensées ? Sur notre représentation du monde. Il est d’usage de penser que plus le vocabulaire est étendu, diversifié ; plus notre intelligence augmente. En majorant la gamme des nuances, nous pouvons accéder à une interprétation plus fine de notre environnement. Y aurait t’il un impact entre le genre d’une langue avec son écriture, et les représentions que nous avons des rapports hommes-femmes dans la société.    Avant d’aller plus loin, distinguons trois types de langues [1] :  - Les langues agenrées où le genre n’existe pas dans la grammaire, les noms et les adjectifs spécifiques permettent de spécifier le genre des personnes (finnois, turc, chinois)  - Les langues genrées où il n’y a pas d’accords grammaticaux sinon via les pronoms personnels pour les individus (anglais)  - Les langues genrées en grammaire : les adjectifs s’accordent, le genre est omniprésent (français, espagnol, allemand) La langu

En route pour l'écriture inclusive - 3e partie - Un brin d'histoire

Image
3e Partie – Un brin d’histoire Je ne suis évidemment pas historien ce qui engendrera probablement quelques inexactitudes. Toutefois, je vais essayer ici de retracer quelques idées fortes de l’évolution historique de la langue pour ce qui nous intéresse, la place des hommes et des femmes dans celle-ci. Si je synthétise l’ensemble de mes lectures, il nous faut parler au départ du latin et de son utilisation comme constituant de base de notre langue française. Nous verrons par la suite les changements survenus à partir du XVII siècle pour se pencher quelque peu sur l’académie française. Les origines de la langue française – Le latin. Le français provient du latin, qui établissait une variété plus importante dans sa définition du sexe et du genre. On retrouvait initialement 4 genres : - le masculin, - le féminin, - le neutre - le commun. La différence entre les deux derniers genres exposés était que le neutre de neutrum signifiait « ni l’un ni l’autre » et le

Planche symbolique de Compagnon - 2d voyage – Parlons d'architecture

Image
Second Voyage Voici venir le temps de la seconde marche du second voyage. Au rite français, ce second voyage est synonyme de règle et de compas, le compas pouvant être ouvert ou fermé. Parfois la règle et l’équerre. On retrouve ici l’acquisition des éléments de la maçonnerie pratique, tracer des lignes sur des matériaux dégrossis et dressés. En résumé, maintenant que la pierre est taillée, nous allons en apprendre un peu plus sur l’architecture. Il s’agit donc du thème du second voyage. Cet art de bâtir ou "art royal". La géométrie, prend une importance capitale. Je m’attarderai ici sur la colonne élément essentiel qui porte et supporte le temple. On retrouve ici la symbolique de l’axe d’une part, et la notion de verticalité d’autre part. L'axe L’axe peut être vu comme descendant par celui qui suivra l’activité céleste et ascendant comme la voie du milieu (Tchang-tao) ou voie royale (Wang tao). On pourra aussi évoquer le voyage axial de Dante vers l’élévation à des stade

Planche symbolique de Compagnon - La pierre cubique à pointe

Image
SPOILER ALERT :   profane   apprenti   COMPAGNON    maître ` Au début, il n’y avait rien. Le froid peut-être ? L’obscurité sûrement ! Et un brin de lumière, feu de bougie qui tremblotait au moindre souffle. Venu de rien à l’épreuve des 4 voyages, une équerre a émergé du néant.   Avec ses deux bras de même longueur, de toute beauté, elle était encore timide d’exister. A n’en pas douter, elle pouvait se targuer d’un bel angle droit, signe de sa rectitude et de son honnêteté. D’ailleurs, elle ne prétendait pas pouvoir rendre autre chose que ces 90 dégrées, tout juste avait elle la réserve d’un silence misanthropique. Seulement, posée ainsi, seule, elle n’indiquait rien. Sans orientation, elle ne pouvait vérifier ni la rectitude, ni l’ordre des choses ainsi dépourvu de contingence. Elle avait besoin d’un ou d’une autre pour exister. Comment se voir soi-même sans alter ego?   Elle croisa alors une autre équerre qui, elle aussi, était toute seule. Toutes heureuses de se rencontrer,

Planche symbolique de Compagnon - 1er voyage – Fais tes valises déjà, on parle de bouger ensuite !

Image
SPOILER ALERT : profane    apprenti    COMPAGNON     maître Après un retard certain, me voici à la tâche pour mon premier voyage et force (mon 1er surveillant si tu m’entend) est de constater que ce premier périple n’est pas très dépaysant. On dirait presque que je n’ai pas bougé. J’ai dans mes valises un maillet et un ciseau. Les mêmes outils qu’au 1er degré. En tant qu’Apprenti, hasard heureux (ou pas d’ailleurs), je n’avais pas pris le temps d’explorer ces outils. Assez incroyable d’ailleurs, c’est qu’au moment où j’écris ces lignes, je suis confiné à cause du Covid-19.   En tant que Franc-Maçon, je me dois de chercher des liens, de travailler les symboles et ici, je prends pleinement conscience qu’avant de partir, il me faut encore préparer mon voyage. Le coup de sort, mon confinement, me rappelle ce cabinet de réflexion, et le VITRIOL, cette pierre brute qu’il me faut maintenant transformer en pierre cubique. Après avoir mobilisé mes aspérités, m

En route pour l'écriture Inclusive - 2e Partie - Définition - De quoi parle t'on ?

Image
SPOILER ALERT :   PROFANE     apprenti    compagnon    maître   S’il fallait donner une définition.   On fait souvent l’amalgame entre langage épicène, langage inclusif ou encore langage neutre. Ma tâche ici sera donc déjà de définir sur quoi portent mes propos. Il y a une logique toute différente, en fonction des langues sur la notion d’inclusion. L’écriture inclusive provient de l’expression anglaise « Inclusive Writing ». Cette dernière est une composante, certain·es diraient variantes, du langage inclusif « Inclusive Langage » L’objectif au départ comme le souligne Manesse est « d’inclure toutes les personnes qui peuvent se sentir non représentées par une désignation qu’il s’agisse de sexe, d’ethnicité ou de religion » [1] . Ce qui nous occupe ici du coup, c’est le statut de sexe ou de genre (voir un point complet sur un autre billet du site ici ). La partie immergée à laquelle s’attaque le langage inclusif est la sur-représentation du masculin dans les énoncés censés